職場 「Fine」到底是好還是不好?9個容易誤解的英文單字 很多英文字的表面意思和實際用法,有極大反差,今天就來揭開「高反差英文單字」的真面目,教你看懂最容易誤解的英文語感陷阱... 2025.04.29
職場 認得allocate、align,卻講不出口?3個方法練出英文口說肌肉 1.單字不必硬背,要能放進情境裡 學allocate這個字時,只記得意思是「分配」,想得到的用法只有... 2025.09.23
職場 這8個單字別再用!《經濟學人》教你寫出老外一看就懂的英文 《經濟學人》(The Economist)的宗旨很明確。行文要清晰,通常思路得先清晰。因此,先想想要說什麼,然後盡量簡潔明瞭說出來。別忘了英國作家喬治.歐威爾(George Orwell)的6項規則: 切勿使用印刷品中常見的隱喻、明喻或其他修辭手段。 能用短字表達,就不要用長字。 能刪除冗詞,就不要手軟。 能用主動語態,就別用被動語態。 能想到常用的英文詞語,就不要使用外來語、學術詞彙或行話。 若根據上述規則而胡言亂語,便要打破它們。 這些規則用途不同: 1.文句原創 《經濟學人》要讓讀者汲取別處無法提供的分析,但我們也希望寫作品質不落人後。讀者若每讀一句話都會看到陳腔濫調,難免思緒渙散。然而,我們的作者若善用新穎的意象、類比和措辭來吸引讀者的注意力,閱讀我們的文章便會樂趣無窮,令人愛不釋手。 2.清晰明瞭 《經濟學人》的文章應該像散文,有起承轉合。每篇都該整體連貫,段落邏輯縝密。只要條理通透,即使只刪除一句,全文都會受到影響。假使文章是一篇報告,則必須挑選實事,以故事口吻娓娓道來。若是社論或分析性較強的文章,也該行文有序,讓讀者從頭到尾一氣呵成讀完。 無論是哪一種文章,都需要有構想、分析和論述,以便統合文章的各種元素。這才是最困難的環節。一旦掌握箇中訣竅,只需用簡單直白的語言來表達它們。短語不只是短,意思也很清楚。 英語有不少簡短的古老詞彙,要寫出良好的句子,這些短語能起到特殊的作用。要使用日常用語,而非律師或官僚的語言。因此: 別用permit,要用let。 別用persons,要用people。 別用purchase,要用buy。 別用peer,要用colleague。 別用gift,要用present。 別用wealthy,要用rich。 別用demonstrate,要用show。 別用violate,要用break。 字詞若浮誇冗長,往往會模糊意義,或者暴露出意義空洞。去掉這些詞語,改用簡單的字詞。 3.言簡意賅 我們的讀者很忙,容易被其他的雜誌或報紙(或手機的App)所吸引。我們希望讀者閱讀我們的文章時不會浪費時間,所以要讓每個字都發揮作用。 4.誠實坦率 我們偶爾會使用被動語態,但被動句常被誤用,好比會讓人不知道句子中誰做了什麼:別忘了隆納.雷根(Ronald Reagan)的名言「錯誤被犯下了」(Mistakes were made)。主動句也可能意思模糊。然而,只要盡量將被動語態轉為主動語態,句意便會更直接明瞭。 5.謙遜虛心 把你的文章多讀幾遍。每回都要毫不留情調整文字,無論是刪除字詞、潤飾文句或讓文意更加清晰。避免句意重複,刪除冗詞贅字,別為了營造文學效果,提及或暗示沒有解釋的人物或事件,讓文章晦澀難懂。 要讓所述情節持續發展,以便吸引讀者的注意力。假使故事開始變得乏味,或者論點似乎欠缺說服力,便要憑藉敏銳的思緒來調整行文。 不要使用學術詞彙、外來語或行話。使用行話通常是為了炫耀,告訴讀者你有專業知識。你確實會知道某些讀者不知道的事情,但要用日常英語描述它們,讓文章讀起來不像是在上課,更像你這位聰明的朋友在解釋某件事情。這就表示你必須據實以告,不應有所隱暪。簡言之,你若不確定自己的意思,想閃爍其詞就困難得多。 別咄咄逼人或傲慢自大。不同意你的觀點的人,並不一定是蠢蛋(stupid)或瘋子(insane)。別說別人愚蠢,不妨透過分析來證明這點。表達意見時,不要貿然下斷言。不僅要告訴讀者你的想法,還要說服他們。如果你使用論述、推理和證據,就可能說服別人。不要開口閉口就是應該(ought)和應當(should)。 別過於自信滿滿。不要告訴讀者你預料到了某件事,或者你有獨家新聞,以此誇耀才智,這樣可能會讓讀者厭煩或惹怒他們,反而不會讓他們印象深刻。 6.簡單扼要 多寫簡單的句子。盡量少用複雜結構和花俏言語。必要的話,請牢記《紐約客》(New Yorker)的評論:「倒著讀句子,直到頭暈目眩(Backward ran sentences until reeled the mind)」。 如果你的語法清晰,偶爾出現較長的句子便不會讓讀者負擔過重。別忘了馬克.吐溫(Mark Twain)對作家該如何處理文句的建議:「作家偶爾可能會放縱一下而寫出長句,但他會確保沒有遲滯或模糊之處,也不會插入括號文字打斷整體觀點。他撰文完畢時,文章不會是半個身軀藏在水底的海蛇,而是眾人高舉火炬的遊行。」句子若欠缺約束,將不是高舉火炬的遊行民眾,而是手拿火炬的一群暴徒。 馬克.吐溫和歐威爾都是出色的文體家(stylist)。他談論另一位作家時指出,他「並不比馬(horse)有更多的創意。我指的不是高貴的馬匹,而是曬衣架(clothes-horse)。」馬克.吐溫為作家訂定的規則呼應歐威爾的規則。他說作家應該: 說出想說的話,而非大致到位。 使用正確字詞,不要用近義詞。 避免冗詞贅語。 不可省略必要的細節。 形式不可馬虎。 使用正確的文法。 風格簡單直接。 說得倒容易。但什麼是正確字詞?良好的文法?簡單的風格?後續講解的規則類似於歐威爾和馬克.吐溫的規則。優秀作家一次又一次挖掘出這些規則,其中還包含《經濟學人》作者在過去180多年獲取的心得。 *本文摘自經濟新潮社《經濟學人英文寫作指南》 {DS_BOX_40243} 責任編輯:陳芊吟核稿編輯:倪旻勤 ... 2025.10.16
焦點 創新經濟,取代知識經濟!Create-what右腦當道時代來了 測試為何學不好它從固定教材上課變AI私人家教 • 過去:它的主要服務就是提供準確、完整的知識,比如線上語言課程、單字表和文法規則... 2025.08.14
職場 AI能幫你寫,卻無法幫你說!3個AI時代你必須「會說英文」理由 2.臨場表達的邏輯與風格 簡報、面試、review,真正吸引人的從來不是你用了多難的單字,而是你能不能一句話說出重點... 2025.11.04