職場 | 英文學習
TOEIC時事通》跟外籍主管表達你很有競爭力,用competitiveness就尷尬了
1.embrace「擁抱」與hug比起來,是力度更強的擁抱。商場上常用以這個詞來說明「擁抱改變」或「擁抱新科技」。
2.maintain是維持,如維持競爭力、維持和諧,這個字也有保養汽車、機械的意思。特別要注意的是名詞maintenance的拼法很特別。
3.競爭優勢是台灣人經常使用錯誤的英文單字之一,許多人以為將名詞competition的字尾改成competitiveness就可以,但正確用法是competitive edge。
近日人工智慧的議題沸沸揚揚,各行各業都在討論如何運用人工智慧,來加強員工的競爭力與產能。本次從一段TOEIC測驗商業情境的信件範例中,介紹相關的職場用語。內容是企業總經理鼓勵員工參與訓練,加強產業核心競爭力並維持企業競爭力。
[Company Letterhead]
Date: April 28, 2023
Subject: Embracing AI Advancements & Introduction of ChatGPT
Dear employees,
I am writing to inform you about the integration of AI technologies like ChatGPT into our company to maintain our competitive edge in this rapidly evolving era.
We will provide comprehensive training to help you adapt and excel in using these new tools. Together, we will embrace this change and ensure our company's continued success.
Thank you for your commitment and support.
Warm regards,
[Your Name]
General Manager
[Company Name]
[公司標頭]
日期:2023年4月28日
主題:擁抱人工智慧進展與ChatGPT的到來
敬愛的各位夥伴:
本封信是為了通知大家,我們將整合類似ChatGPT的人工智慧科技到公司中,以便在這個快速變化的時代維持我們的競爭優勢。我們將會提供全面的訓練來幫您調適,並成為使用這些新工具的好手。讓我們一起擁抱這個變化並確保我們公司的永續成功。
感謝您的付出與支持!
此致
總經理
embrace 擁抱
embrace與hug比起來,是力度更強的擁抱。在商場上,常用以這個詞來說明「擁抱改變」或「擁抱新科技」。
Our company is eager to embrace new technologies that will streamline our business processes and boost productivity.
(我們的公司熱切期待擁抱能簡化業務流程,並提高生產力的新技術。)
As a forward-thinking company, we must embrace change and adapt to new circumstances to stay relevant and thrive in the competitive market.
(作為一家具有前瞻性的公司,我們必須擁抱變革並適應新情況,以便在競爭激烈的市場中保持相關性並茁壯成長。)
inform 通知
大家常運用的information「資訊」,是inform「通知」的名詞。inform在英文中有著加上of或about的用法。但在英文試題中,建議先選of為介詞的選項。
I will inform our team about the upcoming changes in the project timeline and the necessary adjustments to be made.
(我會通知我們的團隊有關專案時間表即將出現的變更,以及需要進行的必要調整。)
maintain 維持
企業營運最重要的關鍵,在於維持部門和諧與競爭力,maintain這個字也有保養汽車、機械的意思。特別要注意的是名詞maintenance的拼法很特別。
It is crucial to maintain clear communication channels among departments to achieve our strategic goals efficiently.
(維持部門之間清晰的溝通渠道,對於有效的實現我們的戰略目標至關重要。)
competitive edge 競爭優勢
競爭優勢是台灣人經常使用錯誤的英文單字之一。compete是動詞,competition是名詞,許多人以為將字尾改成competitiveness就可以,但這個字除了解釋為「競爭力」,更有「好爭鬥」的意思。所以若要表示企業的「競爭優勢」,最常見的說法是competitive edge。
Investing in employee development will give our company a competitive edge in the fast-paced market.
(投資於員工發展將使我們公司在快節奏的市場中具有競爭優勢。)
rapidly evolving 快速變化
rapid代表「迅速的」,evolve則是「進化」,2個字結合就變成「快速變化」的意思。除此之外,也可用ever-changing來形容「改變時時刻刻都在發生」。
We must stay agile and adapt to the rapidly evolving business landscape to remain successful in our industry.
(我們必須保持敏捷以適應變化迅速的商業格局,好維持我們在行業中的成功。)
comprehensive 全面
動詞comprehend是「理解」,形容詞comprehensive則是「全面性、廣泛、綜合的」,是在職場商業情境中常用的單字。例如要形容對方的觀點很全面,可以使用comprehensive view。
Our comprehensive training program is designed to equip employees with the skills needed to excel in their respective roles.
(我們全面的培訓計劃,旨在使員工在各自角色中具備表現出色的技能。)
ensure success 確保成功
形容詞sure是「確定的」,ensure則為動詞,代表「確保」。在商業情境中,由於有許多事物需要確定,因此經常會使用ensure加強說話的篤定感。
By fostering a culture of innovation and collaboration, we can ensure the success of our company in the long run.
(通過培養創新和協作的文化,我們可以確保公司的長期成功。)
commitment and support 承諾與支持
在公司的內部信件中,常常會用到這2個字,commitment有「承諾、奉獻、忠誠」等意思,support則是「支持」。另一個很常見的說法則是dedication and commitment「奉獻與承諾」。
We greatly appreciate your commitment and support as we navigate these changes and work together toward a brighter future.
(在我們共同應對這些變化並努力邁向更光明的未來同時,我們非常感謝您的承諾和支持。)
【TOEIC模擬試題】
- To remain successful in a rapidly evolving industry, a company must ________ to new circumstances.
(A) ignore
(B) challenge
(C) adapt
(D) resist
- A comprehensive training program is designed to ________ employees with the necessary skills for their roles.
(A) dismiss
(B) replace
(C) equip
(D) confuse
- To achieve strategic goals efficiently, it is crucial to maintain ________ communication channels among departments.
(A) unclear
(B) clear
(C) intermittent
(D) outdated
- Investing in employee development can provide a company with a ________ in the fast-paced market.
(A) disadvantage
(B) competitive edge
(C) financial loss
(D) constant struggle
解析:
- 正解為(C)。句意為「要在日新月異的業界保持成功,公司需要能適應新環境。」(A)忽視,(B)挑戰,(C)適應,(D)拒絕。adapt to new circumstances「適應新環境」符合句意,故(C)為正確答案。
- 正解為(C)。句意為「我們設計了全面性的訓練計畫來讓員工具備他們角色的必要技能。」(A)解散,(B)取代,(C)裝備、擁有(D)困擾。本題的重要關鍵是空格後方的介詞with,片語equip sb with sth代表「用sth來裝備sb」。故(C)為正確答案。
- 正解為(B)。句意為「為了要有效率的達成策略性目標,在部門間維繫清晰的溝通至關重要。」(A)不清楚,(B)清晰,(C)間歇性的,(D)過時的。Maintain clear communication channels「維持清楚的溝通渠道」符合句意,故(B)為正確答案。
- 正解為(B)。句意為「投資在員工的成長上能讓公司在快步調的市場中擁有競爭優勢。」(A)劣勢,(B)競爭優勢,(C)財物損失,(D)持續掙扎。根據題意,只有(B)符合,故為正解。
責任編輯:陳瑋鴻
核稿編輯:倪旻勤
《TOEIC Program Taiwan · Chun Shin》提供最新TOEIC學習情報及相關資訊,幫助你掌握學習技巧、獲得多元豐富的資訊,培養英語力及溝通力,成功接軌國際。