職場 | 英文學習
從看不懂酒單英文,到精通5種外語...亞都麗緻40年資深經理,她怎麼辦到?
1.亞都麗緻飯店前台資深經理林守芬原本連英文都說不好,現在能在5種外語間流利切換。
2.自學語言沒捷徑,設定一個目標,每天練習半小時。
3.死背書籍沒意義,列出工作必備100句,力求學了就用得上。
「一開始值班,我連酒單上的英文都看不懂。」別看台北亞都麗緻飯店前台資深經理林守芬,現在能在英語、德語、法語、日語、西班牙語 5 種外語間流利切換,但在踏入飯店業前,連英文都說不好。
從業近40年,一開始在飯店擔任出納組,因為喜歡跟人群接觸,申請轉調外場。轉調後的第一站,就是飯店的酒吧,負責接待的客人幾乎全是歐美旅客,喜歡跟客人聊天的她,馬上碰壁。
反覆背誦 100 個常用句,將所學化為職場即戰力
林守芬說,學語言其實沒什麼厲害的技巧,就是練習。「每天固定練英文半小時,設一個明確目標督促自己。」她的目的是能跟客人開口對話,但市面上英文教材這麼多,一開始該如何選擇?
「我不是要考試,買一般教科書從頭死讀沒意思。」
因此,林守芬選擇當時每天播放半小時的空中英語為教材。列出100句工作上最常用的句子,像是「最近的旅遊景點怎麼去?」「附近有哪些吃的?」錄下音檔、反覆背誦。這樣土法煉鋼的學習,是林守芬認為最能迅速幫自己開口說英文的方式。
一旦基本句型熟練後,下一步就是背誦單字、擴充詞彙。林守芬會將今天學的新單字,明天就融入到與外國旅客的對話中。「有些人會覺得累積到一定的單字量才敢開口,但學語言永遠不會有準備好的時候。」林守芬表示,透過即時驗證、開口試錯,有回饋才會有繼續學習的動力,否則苦背一堆單字,用之前就先忘光光。
維持學習熱忱,遇瓶頸先跳過、再修正
「我從英文開始學,練了一兩年熟練後,再用同樣模式學習其他語言。」只是,歐洲語系的語言難度更高,每個單詞還有陰、陽性,以及更複雜的時態。林守芬分享,她在初學德語時,一開始想把文法鑽研透徹,但「德文的名詞又分陰性、中性、陽性,後面要搭配的連接詞還都不一樣,光是背詞性,頭就痛到不想學了,差點放棄。」
林守芬後來調整策略,果斷放棄詞性,直接開口。結果發現,歐洲旅客都很友善,雖然文法不正確,但東拼西湊還是聽得懂,說錯太多,對方還會幫忙修正、打圓場。
林守芬認為,面對學習瓶頸,首要原則是不讓學習熱忱被消磨。「先繞過自己克服不了的障礙,之後再回頭慢慢拆解、修正,」跟拼裝車一樣,先上路、再維修,林守芬表示,她的法語、德語還有西班牙語的文法,都是透過把最困難的文法部分拆解,一天背一點,逐步學習而成。
除此之外,林守芬也因學習語言,瞭解不同國家的文化差異。林守芬分享,她在學日語的時候,發現日本客人比其他國籍的旅客都還注意禮節、敬語詞用的特別多。
林守芬也因而發現,日本客人不滿意的地方不會直接開口,但你可以從用語中察覺。像是某次有日本客人發現水瓶不見了,開口詢問才知道被房務人員誤丟,雖然當下對方笑笑表示沒關係,但她在察覺對方語氣後,立刻買了新水瓶補償。最後,該名日本遊客也才大方說出自己很喜歡被丟棄的水瓶,很感謝林守芬又幫她買一個新的。
林守芬指出,不斷學習新語言,讓她能持續接觸新的人事物、更新自己待人處世的觀念,也是她從事飯店業這麼久都不厭倦的關鍵。
林守芬
台北商專畢業,1981年加入台北亞都麗緻飯店擔任飯店櫃檯,服務近40年,自學法語、德語、日語、英語、西班牙語等5種外語。目前為台北亞都麗緻飯店前台資深經理。※本文獲《經理人月刊》授權轉載,原文:從「英文不好」到精通5種外語!飯店前台資深經理的自學法,你絕對用得上
延伸閱讀
看 Netflix 學英文,用特製雙字幕工具看經典電影、美劇學英文
責任編輯:梁喆棣
經理人最實用的管理知識交流和學習平台!提供主管和上班族專業工作心法及職涯提點,陪伴領導者管理組織、提升績效。