商周

啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊

提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動

已加入收藏
已取消收藏
熱門關鍵字
熱搜內容
現正閱讀
向老闆報告工作上遇到的難題,比用 " problem " 更好的單字是?
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存

職場 | 英文學習

向老闆報告工作上遇到的難題,比用 " problem " 更好的單字是?

(來源:Dreamstime)
撰文者:湯名潔
戒掉爛英文 2020.11.16
摘要
如果你和同事的工作能力差不多,如何用英文幫自己加分?作者列舉三個常見情境,善用closely monitor、challenge、checkpoint 表現英語溝通力。

Bob和Bill都是公司的核心幹部,兩人的工作能力相當、條件也相去不遠,但老闆就是比較欣賞Bill,原來差別出在英文「遣詞用字」。意思一樣的句子,若能用對關鍵字,不但會創造不同印象,就連工作效率也不同,請看三個例子:

【情境一】向老闆保證會盯緊生產進度

(Bob) I’ll look at the progress of the production.
(Bill) I’ll closely monitor the progress of the production closely.

說明:相較於look at僅是「看、檢查」,closely monitor更能表現出說話者認真「監控」、定期確認進度的積極態度。

廣告

例:The manager monitors and evaluates the progress of the work carefully. 經理仔細地監控及評價工作進度。

【情境二】向老闆報告目前碰上了問題

(Bob) There’s a problem we must face.
(Bill) There’s a challenge we must face.

說明:用problem表達「問題」會給人一種碰上麻煩的感受,更糟的是讓對方覺得你無力解決、向他求助,改用challenge則可扭轉成正面表述,展現出你認為這是一個值得克服的「挑戰」。

例:One of the challenges is to get the hang of it. 挑戰之一是要抓到這件事的訣竅。

廣告

【情境三】向老闆回報團隊的努力成果

(Bob) The team has reached a critical checkpoint.
(Bill) The team has reached a critical milestone.

說明:checkpoint是「關卡」,商務上常用來表示一項專案的「查核點」,在外商企業工作的人較喜歡用milestone這個字,因為「里程碑」更有達成階段性目標的含義。

例:We reached a significant milestone by launching the brand in Asia. 我們達成了一個重大里程碑──在亞洲推出品牌。

商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p

責任編輯:梁喆棣

下滑載入更多報導
職場英文 彙報進度 英語優勢
戒掉爛英文
世界公民文化中心

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web




廣告
留言討論