商周

啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊

提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動

已加入收藏
已取消收藏
熱門關鍵字
熱搜內容
現正閱讀
英文email最常犯的錯誤:回信說well received,老外只會疑惑為何你要崇拜他...
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存
我的收藏
稍後閱讀
新增收藏分類

職場 | 英文學習

英文email最常犯的錯誤:回信說well received,老外只會疑惑為何你要崇拜他...

撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文 2019.04.02 28,778

很多人在收到email習慣回覆"Well received with thanks"。

以為這樣是「我收到了,謝謝」。加了一個well在receive之前,好像是表達感激並告訴對方,這信我已讀過了。這句話在外國人看來並不是「已讀」。

先來看看字典上的解釋

廣告

His speech was well received.
(X)他的演講被讀過了。
(O)他的演講很受歡迎。

不要誤會,以為well received是好好地收到。 Collins 字典給「well-received」是"Having been greeted or reviewed with approval"

多用於演講或作品收到很好反應時的回應,指的是「被認同,或者被檢視過之後得到認可」。所以當我們用 「well-received」就會變得「你認同對方觀點」,而不是「我已收到」。整理一下:

(X)Your email was well received.
(X)Well-received with thanks.

最常見
(O)Thank you for your email. (謝謝你)
(O)Thanks for responding so quickly to my request. (謝謝你這麼快回覆)

較正式
(O)This is to confirm that I have received your email. (確認已收到您的郵件。)
(O)This is to acknowledge receipt of your email. (確認已收到您的郵件。)
(O)We have already received your reply and will get back to you shortly.(我們已收到你的回覆,並很快會回覆你。)

可不可以用well noted?

和well received很像的一個詞是well noted。那收到別人的Email裡可不可以用well noted回呢?牛津字典上well noted的解釋是:Particularly or carefully noticed or observed.

意思是特別且仔細地注意到、觀察到。收到email,熟一點的可以用
Noted. (收到了/知道了)
Well noted. (來信收悉)

Note還有一個用法也經常用在email,就是”as noted",意思是"如前所述"

例如:
As noted in my earlier email….(就像我之前email提到的…..)
As noted above….(一如我前面所說)

參考http://www.dailyjambo.com/life/5-commonly-misused-phrases-in-emails

三個月英文脫胎換骨的一對一:https://goo.gl/cP12GQ

責任編輯:黃雅苓
核稿編輯:洪婉恬

下滑載入更多報導
英文email 錯誤 回信 疑惑
戒掉爛英文
世界公民文化中心

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web




廣告
留言討論
下滑接續下一篇