商周

啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊

提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動

已加入收藏
已取消收藏
熱門關鍵字
熱搜內容
現正閱讀
抗疫戰情室| Hertz差點破產,這間租車公司卻靠「共享汽車」挖出新客戶
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存

國際

抗疫戰情室| Hertz差點破產,這間租車公司卻靠「共享汽車」挖出新客戶

撰文者:張庭瑋 編譯
商周頭條 2020.05.15 4,526
摘要

1.疫情衝擊旅遊業,租車公司也難以倖免。其中共享汽車卻因為疫情中,人們少搭大眾運輸工具,選擇自駕車,用戶數逆勢成長。

百年來最大疫情衝擊全球經濟,供應鏈重組、產業洗牌、商業模式改變。商周每天一篇「抗疫戰情報」,從各行各業找出危機解方,和您一起求生存、找機會。

COVID-19疫情衝擊旅遊,租車公司面臨雙重打擊,一方面是旅客少了,無人租車;另一方面是中古車價值的折舊,其跌幅比預期的還要快,4月份的價格與3月份相比下降了12%。

全球各大租車公司都在水深火熱之中,《金融時報》(Financial Times)報導,美國赫茲集團(Hertz group)4月份時險些破產,將原定於4月償還的貸款推遲至5月底,才換取到緩衝時間;而其主要的競爭對手安維斯(Avis)今年第一季則虧損1.58億美元。

然而,危機中仍有轉機。疫情中人人保持社交距離,但不得不出門時,某些交通方式相當受歡迎,例如——自行駕車。除此之外,疫情期間有許多「汽車禮拜」、「汽車電影院」等社交活動,讓大家可以在不與陌生人近距離接觸的狀況下,進行日常休閒活動。

廣告

租車公司看見商機,在消費者「不買車」的前提下,租車出行服務便成為兼顧安全、花費低的替代性方案。像是艾維斯旗下的共享汽車公司Zipcar總經理Tracey Zhen告訴《金融時報》:「過去幾週,新用戶成長了。」

像Zipcar這類的共享汽車服務,過去除了旅遊的人需要,疫情期間大家不敢搭大眾運輸工具,讓一般家裡沒車的人也產生需求。藉手機App預約車輛,到確認車款、解鎖使用、還車,全程都不需接觸人,消除了許多防疫方面的疑慮。

打鐵趁熱,《The Verge》報導,該公司因應疫情推出了一項新服務:Dedicated Zipcar。用戶可以按月預定一輛特定的汽車,就像自家私用車一樣,租用期間可以開著它到處走,這樣的服務在疫情期間尤其受歡迎。

事實上,這類型的服務,高級車品牌行之有年,奧迪、凱迪拉克和保時捷都有類似的月租服務,但像Zipcar這樣的價格,可以面向更多「小資族」。

廣告

此外,他們也推出Stay Local計劃,如果用戶預計在一個城市長期逗留,可以享有高達5折的優惠價格。

最近,Zipcar進一步優化用戶租車的方便度,該公司允許用戶註冊後,將原先數天的等待時間,縮短為只需等候幾分鐘,就能租用汽車,Zipcar將其稱之為「即時取用(Instant Access)」,強化其「隨時租借」的特性。

Tracey Zhen接受《The Verge》訪問表示,城市居民在疫情流行期間,也面臨較大的經濟壓力,讓人們可以快速獲得可靠,且CP值高的交通工具,變得格外重要。

Zipcar的租用車都是歐系車或是較為時尚的車型,像是奧迪A1、Golf等,以台灣的租金來看,每小時的費用從188元至348元不等,日租的金額則是1028元至最高3480元。不論時租、日租都會贈送60公里的免費里程,租金包含自付額上限車體險、24小時道路救援...等。商業模式不變,但挖掘到新客戶,或許是共享汽車在疫情中意外的收穫。

(參考來源:The VergeFinancial Times

核稿編輯:林易萱

下滑載入更多報導
疫情 共享汽車 zipcar 租車
商周頭條
商業周刊編輯部

除了每個星期四,熱騰騰準時上架的《商業周刊》以外,「商周頭條」將提供你來自商周記者第一線的採訪觀察、更即時的時事話題分析,與更深度的觀點分享。

廣告
留言討論