已加入收藏
已取消收藏
menu
帳號頭像 帳號選單下拉箭頭
/
熱搜內容
現正閱讀
太超過英文怎麼說?不是too over
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存
至頂箭頭

職場 | 英文學習

太超過英文怎麼說?不是too over

太超過英文怎麼說?不是too over
同事常說你的反應太浮誇、太超過,英文不是too over。 (來源:Dreamstime/典匠影像)
撰文者:希平方
摘要

本文彙整8句職場和生活中常見的「晶晶體」,來看看母語人士的正確說法。

我們在生活中(特別是職場上)常常會聽到晶晶體(中英夾雜的語言),今天就來盤點一下那些台灣人很常用的晶晶體,母語人士會怎麼說呢?

工作上常聽到的晶晶體

 我不懂你的意思

(X) 我get不到你的點。

(O) I don't get it.

廣告-請繼續往下閱讀

到下一張投影片

(X)下一張ppt。

(O) Go to the next slide.

專案資訊一致

(X)我們sync一下專案進度。

(O) Let's sync up our project.

廣告-請繼續往下閱讀

那很簡單

(X)小case啦!

(O) 母語人士說:It's a piece of cake.

生活上常聽到的晶晶體

那節目照稿演出。

(X) 那節目都set好的。

(O) 母語人士說:That program looks scripted.

撐住、挺住!

(X) Hold住。

(O) Hang in there.

他好有男子氣概 !

(X) 他好man喔!

(O) He’s so manly!

你太超過嘍!

(X) 你太over了!

(O) You went too far.

今天提到的這幾個晶晶體很多小編都是從小聽到大,下次跟外國朋友說話的時候可以多留意一下,換個說法對方就比較容易聽得懂啦!

*本文獲「希平方」授權轉載,原文:Hold住?盤點晶晶體,來學學到底英文母語人士會怎麼說!

責任編輯:陳瑋鴻
核稿編輯:倪旻勤

小case 英文 hold住 get不到 職場
希平方-攻其不備
希平方-攻其不備
希平方
展開箭頭

線上學英文的領導品牌:希平方,超過二十年教學經驗,希平方「攻其不背」全世界最強效的線上英文學習系統,透過獨家專利「計畫式學習法」形成長久記憶,客製化打造出適合個人程度、興趣的專屬課程。數萬人驗證的超強效學習系統,攻其不背,學英文再也不用背,英文突飛猛進!

官網連結:https://www.hopenglish.com/

廣告-請繼續往下閱讀
FOLLOW US
加入商周LINE好友 秒懂新商業
加入好友