商周

啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊

提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動

已加入收藏
已取消收藏
熱搜內容
現正閱讀
Not half不是連一半都沒有!一文學會4種half的道地用法
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存

職場 | 英文學習

Not half不是連一半都沒有!一文學會4種half的道地用法

Not half不是連一半都沒有!一文學會4種half的道地用法 (來源:Dreamstime)
撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文 2022.04.11
摘要

1.not half是一個加強肯定語氣的口語,意思是「非常、特別」,可以單獨使用也可以搭配形容詞或動詞。not half as多了as意思則完全不同,是「連一半都沒有」。

2.go halves是指「跟人分攤費用」,halves是half的複數型式。

3.given half a chance也是個好用的片語,意思是「只要有一點機會」。

4.I'm half inclined to是有點想去做某事,half當副詞,意思是「在某種程度上、相當地」。

Janet的外籍同事昨晚參加了一場客戶的party,Janet想問她是不是玩得盡興,就說:"You enjoyed yourself last night, didn't you?"(你昨晚很開心吧?)同事的回答是:"Not half !"

Janet心想:什麼,連一半都沒有,是糟透了嗎?not half的意思可能和你想的完全不同,一起來看看half的道地用法。

1.not half.

(X)連一半都沒有。

廣告

(O)非常好。

not half是一個加強肯定語氣的口語表達,意思是very much/a lot,「非常、特別」的意思。如果有人問你「昨天的party如何?」,你回答「Not half.」,就是指「特別好,很喜歡」。

not half可以單獨用,也可以搭配形容詞或動詞,例如:

I never thought we'd win. We weren't half lucky.(我從沒想到我們會贏,我們真的太幸運了。)

廣告

She didn't half shout at him(= she shouted a lot at him).(她對他大吼大叫。)

英文裡還有"not half bad"這樣的說法,是英國人很愛用的一個片語:

The proposal was not half bad.(那個案子很不錯。)

注意了,not half bad並不是指很糟,而是"surprisingly good",「意外地好、沒想到這麼好」的意思:

It's a nice place. The food there is not half bad.(這地方很好,食物也很不錯。)

分辨一下,如果是not half as,後面多了一個as,意思就變成「連一半都沒有」,例如:

It wasn't half as good as that other restaurant we went to.(這比我們去的另一家餐館差遠了。)

It's not half as easy as it looks.(這遠遠不像看上去那麼容易。)

2.I'll go halves with you on a bottle of champagne.

(X)這香檳我們一人喝一半。

(O)我們合買一瓶香檳。

go halves是指「跟人分攤費用」,halves是half的複數型式,既是分攤,各取一半,共有兩個一半,所以用複數。再來看一例熟悉用法:

We decided to go halves on the expenses.(我們決定分攤費用。)

3.I'd give up work given half a chance.

(X)我有一半的機會辭掉工作。

(O)只要有機會,我就會辭掉工作。

given half a chance也是個好用的片語,也可以用given half the chance,意思一樣。given在句子裡是介系詞,意思是「如果有、考慮到」,given half a chance,意思是「只要有一點機會」。

4.I'm half inclined to go.

(X)我有一半會去。

(O)我有點兒想去。

這裡的half當副詞,意思是「在某種程度上、相當地」。這種用法大家可能沒那麼熟,多看兩例:

I'm half inclined to take the job just because it's in Singapore.(我有點想接受這份工作,只因爲它是在新加坡。)

I was half expecting to see her at the party.(我有點期盼在派對上見到她。)

責任編輯:易佳蓉
核稿編輯:鍾守沂

下滑載入更多報導
not half go halves 意思 half用法 平分
戒掉爛英文
世界公民文化中心

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web

商業英文學得又快又準http://bit.ly/2HSHW7p




廣告
留言討論