商周

啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊

提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動

已加入收藏
已取消收藏
帳號頭像 帳號選單下拉箭頭
/
熱搜內容
現正閱讀
「這是我應該做的」不適合說it's my duty!原因是…
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存
至頂箭頭

職場 | 英文學習

「這是我應該做的」不適合說it's my duty!原因是…

「這是我應該做的」不適合說it's my duty!原因是…
「這是我應該做的」不適合說it's my duty!原因是… (來源:dreamstime)
撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文 2021.08.16
摘要

1.Duty原來用在軍人、護士等值班、值勤,有「職責所在」的意思。後來也延用到一般上下班,上班是go on duty ,下班用come off duty。

2.Out of duty不是下班,而是「基於責任、基於道義」。

3.當別人感謝你時,別說It’s my duty,那怎麼謙虛表達不客氣呢?其實這時只要說:It's a pleasure. /I'm glad to be of help.

Maggie在商展上遇到的一家海外廠商向她要公司的產品項目。Maggie熱心、迅速地整理了資料給他。對方感激回應:"The information you sent was useful. Thank you for taking the time to organize it."

Maggie用她一向的禮貌,謙虛地回答:"Not at all, it's my duty. "(不客氣,這是我的職責所在/本來就是我該做的)。不料這話一回答,氣氛卻有些僵。

我們說「這本來是我該做的」、「這是我的責任」聽起來沒有問題啊。但在這個情境下用"It's my duty.”聽在外國人耳裡,就像「我本來不是那麼樂意做,但沒辦法,我的工作要求我必須這麼做」,職責所在,不得已啊。

廣告

Duty是一個比較有重量的字,指道德義務上的責任,強調自覺性,具體指「職責、任務」,原來用在軍人、護士等值班、值勤,後來也延用到一般上下班,上班是go on duty ,下班用come off duty,注意搭配的動詞。

1.I usually go on duty at 8 a.m.

(X)我通常上午8點有任務。

(O)我通常上午8點上班。

下班用off duty:He usually comes off duty at 6 p.m.(他通常下午6點下班。)

廣告

2.John only went to see her out of duty.

(X)John只在下班時去看她。

(O)John去看她只是基於責任。

Duty也有可以抽象的解釋,指「義務感」。Out of duty不是下班,而是「基於責任、基於道義」。所以這句話意思是John並不是真的想去看她,只是基於責任才去。

3.Call of duty

(X)打電話的責任

(O)使命召喚

有一款遊戲就以"Call of Duty"命名,台灣和香港叫「決勝時刻」,中國取其直譯,「使命召喚」。這裡的call不是打電話,而是呼喚、召喚,duty是任務、職責。Call of duty白話一點就是職責所在、使命召喚。來看一例句,熟悉用法:

He answered the call of duty and enlisted in the army.(他應徵入伍當兵去了。)

比call of the duty更常用的是”above and beyond the call of duty",或簡單一點用beyond the call of duty。指「超越職責之外的事,別人沒有期待你做,你卻做了超乎別人預期的事」,這片語使用率在職場上算高,例如在面試時常會被問到:

Tell me about a time when you had to go above and beyond the call of duty in order to get a job done.(你有沒有過為了完成任務付出超額努力的經歷?)

回到一開始的問題,當別人感謝你時,別說It’s my duty,那怎麼謙虛表達不客氣呢?其實這時只要用:

(X)It's my duty.

(O)It's a pleasure. /I'm glad to be of help.(我很樂意這麼做。/很高興能幫得上忙。)

商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p

責任編輯:易佳蓉

下滑箭頭 下滑載入更多報導 下滑箭頭
英文 duty 職責
戒掉爛英文
戒掉爛英文
世界公民文化中心
展開箭頭

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web

商業英文學得又快又準http://bit.ly/2HSHW7p




廣告
留言討論