商周

啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊

提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動

已加入收藏
已取消收藏
帳號頭像 帳號選單下拉箭頭
/
熱搜內容
現正閱讀
「為何標榜100元的熱炒店,幾乎所有菜都超過100?」兩個老外的台灣熱炒店初體驗
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存
至頂箭頭

職場 | 英文學習

「為何標榜100元的熱炒店,幾乎所有菜都超過100?」兩個老外的台灣熱炒店初體驗

撰文者:不要鬧工作室 Stopkiddinstudio

熱炒店除了是台灣民眾愛吃的美食,更是老外來台必去的熱門景點!但每次去熱炒店,總是點一樣的東西?今天「不要鬧工作室」邀請一位美國、一位波蘭來的朋友,嘗試一般人不敢點的菜,也看看老外對於台灣超夯的熱炒店,有什麼不一樣的體會吧!

Do you guys know what that 1680 NT dish is?
請問大家,「活紅甘三吃」是什麼?

Most of these stir-fried places advertise that each plate is about 100 NT.
我看過不少熱炒店都標榜100塊台幣

廣告

But in fact, most of these things on the list are over there’s only about 6 items on here that are actually 100 NT, why is that?
但事實上幾乎所有的菜都超過100塊台幣,只有6樣左右的青菜類是100,為什麼?

1.冰鎮苦瓜

Last time I threw up after I ate bitter melon.
上次我吃苦瓜然後就吐了

廣告

I thought it’s cooked, but it’s not.
我以為是煮的,原來是生的

It’s really really bitter and I feel like, cooking it makes it lose some of its bitterness.
這超級無敵苦,但我想煮過可能可以讓它的苦味不會那麼重

This sauce makes it better so i’m gonna just soak it.
蘸這醬好像比較好,所以我要蘸好蘸滿

2.水晶魚一夜干

Dried fish strips. A bit hard, but it’d great with beer.
水晶魚一夜干吃起來有點硬,像是在吃魷魚乾,很適合當下酒菜

Fried fish skin one night. It’s like dried fish.
炸魚皮一夜干,真的是魚乾的口感

Like the one you get at 7-11.
超商可以買到的那種

3.薑絲大腸

Ginger with pork intestine. Strong vinegar with chewy intestine.
薑絲大腸,濃濃的醋味加上很有嚼勁的大腸

The dish is a little bit sour and then the pork intestine is a little bit chewy but not too hard.
這有點兒酸,但這蕩氣迴腸的豬大腸很有嚼勁、也不硬

4.三杯田雞

Stewed frog legs with ginger and wine in casserole may look scary but it tastes like chicken and the basil really good.
三杯田雞看起來很可怕,吃起來很像雞肉的味道,然後九層塔的味道很香

Oh everybody is right, it does taste like chicken.
大家說得沒錯,真的吃起來就像雞肉

5.宮保雞米花

Kung Pao chicken. But it’s made with sweet and sour sauce.
宮保雞米花,就像糖醋排骨的口味換成雞肉口味的

It kinda tastes like American Chinese food.
吃起來有點像美式的中國菜

6.三杯米血糕

Stewed pig blood cakes with ginger and wine in casserole salty and spicy. You can’t really taste the blood cake.
三杯米血糕鹹鹹辣辣,但吃不出米血的味道

That’s actually really good.
這真的還蠻好吃的

7.宮保甜不辣

Kung Pao tempura. But it’s more like peanut flavor chewing gum.
有點像在吃花生口味的口香糖

Its sauce is very strange. It numbers your tongue.
它的醬很奇怪,吃下去之後你的嘴巴有麻麻的感覺

I think it will be better without the sauce.
我覺得不要蘸醬比較好吃

本文獲「不要鬧工作室」授權轉載,原文:老外體驗台灣最夯的熱炒: Foreigners Try Taiwan's Famous Stir-Fried Dishes

下滑箭頭 下滑載入更多報導 下滑箭頭
初體驗 熱炒店
老外眼中的台灣大小事
老外眼中的台灣大小事
不要鬧工作室 Stopkiddinstudio
展開箭頭

你好!我是Johnny,我想讓台灣人透過外國人的眼睛,重新看這塊土地,順便認識更多來自各地的朋友,在台灣找到小聯合國,也讓外國人看見台灣之美!

粉絲團:https://www.facebook.com/STOPKIDDINSTUDIO?fref=ts
youtube頻道:https://www.youtube.com/user/Stopkiddinstudio

廣告
留言討論