啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊
提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動
啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊
提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動
自2007年智慧型手機上市以來,這項創新科技已大大改變了現代人的生活。餐桌上不見寒暄交流,只見人們爭先拍攝食物、各自打卡;大眾運輸上也鮮見乘客閱讀,大多都忙著滑手機,沉浸在自己的世界。在台灣,我們稱呼這種人為「低頭族」,英文又怎麼說呢?
為了想出一個能夠完美反映現代生活的詞,澳洲麥考瑞字典編纂團隊邀請了語言學界專家、作家、以及詩人們一同腦力激盪,也藉此宣傳新產品。
經過這些精明腦袋的努力之下,由 phone(電話)和 snub(冷落、怠慢)組合而成的phubbing一字誕生了,釋義為「顧著滑手機忽略某人的動作」;低頭族則稱作phubber。在公布這個新字的同時,麥考瑞字典編纂團隊也開始了一項「別再低頭(Stop Phubbing)」的活動,呼籲大家要適時放下科技產品,轉而擁抱人性。
若是身邊朋友也嚴重依賴科技產品,不妨提醒對方:
Would you stop phubbing me? (可以別再對我低頭了嗎?)
*同場加映:給低頭族的一首詩:〈抬起頭吧!〉,別只顧著低頭,生命中最美好的事物需要各位抬起頭用心去發掘!
希平方從YouTube挑選精彩多元、適合學習英文的影片,由專業編輯團隊翻譯製作、編寫教材,搭配精心設計的重複播放、查字典、單字收錄、精選片語等教學功能,讓讀者結合數位影音輕鬆學英文。