商周

啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊

提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動

已加入收藏
已取消收藏
帳號頭像 帳號選單下拉箭頭
/
熱搜內容
現正閱讀
找到工作了!教你看懂英文錄取通知書
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存
至頂箭頭

職場 | 英文學習

找到工作了!教你看懂英文錄取通知書

撰文者:周強

多益測驗的閱讀中,入題內容來自於人力資源(尤其與求職有關)的文章,佔了很大的比例,比方說徵人廣告、求職信、面試前後的書信往來、錄取通知書等。準備參加多益測驗的話,應該要對這方面的職場議題多加熟悉。

在一些制度完善、作業流程上軌道的公司裡,人事聘僱的程序是很嚴謹周到的。求職者經過公司人事室初步篩選後,得以到公司進行面試。一些較重要的職務會由高階 主管進行笫二次,乃至第三次的面試。一旦在公司的相關部門做成了聘用決定之後,會由其人事室發給錄取的求職者一封正式的「錄取通知書」。

這種「錄取通知書」的內容不外乎有4大主題:

廣告

1.通知或確認求職者得到這份工作(job offer)與工作生效日。

2.工作內容與職掌。

3.公司提供的福利。

4.期待這位求職者加入。

廣告

以下這封信是由某公司的人事室經理(Personnel Manager)發出的錄取通知信。在英文裡,「人」是person,「人事」則是personnel,重音在後,讀作[ ͵pɝsnˋɛl ] 。「人事部門」除了稱為personnel department之外,也可稱為Human Resource department,也就是所謂的「人力資源部」。

這位經理在信中的第一句話,就是錄取通知信的4大重點之一:通知或確認。

I am happy to confirm your employment as a full-time Network Systems Specialist with International Investment, Inc., effective Monday, October 17.

這位人事經理說:「很高興確認通知你自10月17日星期一開始,International Investment公司聘請你為全職的網絡系統專門人員。」

這位人事經理用了confirm(確認)這個字。職場上常常需要做「確認」,比方說確認對方收到傳真或付款、確認報價可以接受,或是確認會議時間地點等。

例句:

Please confirm that you have received the payment we sent you last week.(請確認你收到了我們上週寄去的付款。)

句中「自某月某日開始生效」用effective。effective常用於「有效的」,比方說This painkiller is effective.(這個止痛藥很有效)。法律上「生效的」也用此字。

信中接著下一句,就是前述這類錄取通知書的第二個重點:工作內容與職掌。

In this position, you will be reporting to Steve Warrick, the head of our technology, and your responsibility will include maintenance of and upgrades to the company's computer network.

這位人事經理說:「這份工作的主管是Steve Warrick,他是技術部門的負責人。你的工作職責包括維修與升級公司的電腦網路。」

句中的maintain(維修、維持)與upgrade(升級),都是職場常用的好字,多益測驗裡也經常出現,尤其maintain的字根main,在英文 裡是「手」的意思,古代維修要用「手」,字根的main/manu/man 都是「手」,所以「手冊」就是manual。此外,句中的the head of our technology前面省略了一個關係代名詞who,這個who指的就是新人的主管Steve Warrick。如果把句子還原,同學就可以較為理解:

… you will be reporting to Steve Warrick, who is the head of our technology, and …

這份通知書的第二段,是前述「錄取通知信」的4大重點之3:公司提供的福利。

依據新人的工作表現與年資,可以得到加薪:

As an employee, you will be eligible for salary increases based upon your performance and length of service.

新人還有不扣薪的病假、支薪的年假,以及可參加公司的退休計畫。

You are eligible for paid sick leave, paid vacation, and participation in the company retirement plan.

這兩句都用了一個職埸重要字:eligible。字首的e-就是ex-,是out(出去)的意思,比方說「出口」是export。中間的字根lig在英文裡 是「選擇」的意思,lig/leg/lect都是這個意思。字尾的-ible表示「可以⋯的」,組合起來就是「可以被選擇出來的」,所以它的字彙義是: 「合格的、合適的」。

例句:

David is eligible for that position.(David有資格擔任那個職位。)

人事經理還說:「你如果對公司福利的細節有問題,可在新進人員訓練時,詢問人力資源部的人員。」新進人員訓練是orientation,這是多益測驗的高頻字,在一般公司它是指「新進人員訓練」,在學校它是指「新生訓練」。一個一定要學起來的字!

這位人事經理在信尾很客氣地表示「期待在本公司與你共事,並且歡迎你加入我們的團隊。」

We look forward to working with you here at International Investment, Inc., and we are pleased to welcome you to our team.

look forward to是一個職場書信往來中,極常用的片語。當你表示期望某某事時,都可以用這個片語,比方說期望收到對方的回覆、期望對方的來訪、或是期望儘快收到對方的付款等等。很重要的是,這個片語後面若是接動詞時,動詞要加ing而成為動名詞。

這篇取自多益測驗出題方向指標《多益測驗官方版全真試題指南II 》的「錄取通知書」, 短短約六個英文句子,可以稱得上是這類職場書信的「範本」。同學可以從中學到很多不錯的職場求職、人力資源與公司福利的英文遣詞用字。

作者簡介_多益情報誌

多益情報誌為台灣最大多益測驗及英文學習情報站,提供最新、最實用的英語資訊,讓學生、職場人士以及所有人都可以清楚瞭解自身的英語能力,以及如何增英文能力之方法;並提供TOEIC多益最新消息,包括測驗訊息、相關活動、免費英文學習資源及介紹各種實用的工具及書籍,給讀者最及時、便利的英文資訊。

「多益時事通」專欄文章列表

 台灣黑。狗。兄 粉絲團 按讚,為台灣各地小頭家們加油!

台灣黑狗兄的全球戰爭專題網站:黑狗兄的打拼故事,小鎮的滅鎮真相

台灣黑狗兄紀錄片專題網站:4/19全省院線上映

下滑箭頭 下滑載入更多報導 下滑箭頭
錄取通知 英文 工作錄取 英文 錄取英文 錄取信 英文 錄取通知英文 錄取通知書 錄取 英文
TOEIC Program Taiwan · Chun Shin
TOEIC Program Taiwan · Chun Shin
TOEIC Program Taiwan · Chun Shin
展開箭頭

《TOEIC Program Taiwan · Chun Shin》提供最新TOEIC學習情報及相關資訊,幫助你掌握學習技巧、獲得多元豐富的資訊,培養英語力及溝通力,成功接軌國際。 

廣告
留言討論