商周

啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊

提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動

已加入收藏
已取消收藏
帳號頭像 帳號選單下拉箭頭
/
熱搜內容
現正閱讀
公司聚餐,老闆叫你bag a seat是什麼意思?
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存
至頂箭頭

職場 | 英文學習

公司聚餐,老闆叫你bag a seat是什麼意思?

公司聚餐,老闆叫你bag a seat是什麼意思?
公司聚餐,老闆說bag seats,難道是「打包座位」嗎? (來源:Dreamstime)
撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文 2022.08.15
摘要

1.聽到bag這個字,我們就會想到袋子、包包的字義,其實bag作為名詞、動詞都有不只一種用法。

2.In the bag有十拿九穩、勝券在握的意思,和中文的「囊中之物」有異曲同工之妙。

3.Bag當動詞時,有「搶先得到」的意思,也就是佔據、搶佔。

Eddy和外籍老闆一起去pitch一個大案子,簡報做得很精采,客戶也很欣賞。結束後,老闆說:“We’ve got it in the bag.”老闆是說「把東西裝袋子裡」嗎?今天來看bag這個字的用法。

1.We’ve got it in the bag.

(X)我們把它放在袋子裡。
(O)我們穩操勝算。

In the bag有十拿九穩、勝券在握的意思。從字面上來看,東西放到袋子裡,就跑不掉了,和中文的「囊中之物」有異曲同工之妙。

  • The game is in the bag.
    (這場比賽贏定了。)
  • He has got the election in his bag.
    (他在選舉中穩操勝券。)

2.Cooking is not my bag!

(X)這不是我的烹調包。
(O)我對烹飪沒興趣。

聽到That is not my bag,意思不是「那不是我的包包」。Someone’s bag字面上是某人的包包,但它也經常用來表示,某人特別喜歡或關心的東西。因此,“That is not my bag.”可以指「那不是我喜歡的事」。

廣告

  • Tennis isn't really my bag, I'm afraid.
    (恐怕我對網球不是很感興趣。)

3.Someone’s got bags of money.

(X)他有一袋錢。
(O)他很有錢。

Bags of…..指「有很多⋯⋯」,很多錢是bags of money,很多時間是bags of time,很多空間是bags of room。

  • Come and stay with us, we've got bags of room.
    (來跟我們一起住吧,我們那邊地方很大。)
  • No need to rush, we’ve got bags of time.
    (不用那麼急,我們時間很充裕。)

4.Bag a seat

(X)打包座位
(O)佔位子

Bag當動詞時,有「搶先得到」的意思。例如:

  • Bag us some decent seats if you get there first, won't you?
    (如果你先到,就幫我們佔幾個好位子。)
  • Hopefully, the government can bag a good deal with foreign investors to upgrade transport services.
    (政府很有希望搶先拿到海外資金以提升運輸服務。)

責任編輯:倪旻勤
核稿編輯:湯明潔

下滑箭頭 下滑載入更多報導 下滑箭頭
bag 字義 英文學習
戒掉爛英文
戒掉爛英文
世界公民文化中心
展開箭頭

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web

商業英文學得又快又準http://bit.ly/2HSHW7p




廣告
留言討論