商周

啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊

提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動

已加入收藏
已取消收藏
帳號頭像 帳號選單下拉箭頭
/
熱搜內容
現正閱讀
五大職場最不得體的英文
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存
至頂箭頭

職場 | 英文學習

五大職場最不得體的英文

五大職場最不得體的英文
(來源:世界公民文化中心)
撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文 2012.10.08

在外商工作,有時候會發現一個奇特現象。職場工作的老外常常覺得母語是中文的同事不那麼禮貌,但老中卻常常覺得自己已經畢恭畢敬了,還被挑剔。

來看一個簡單的例子。

我們請求別人做事的時候,我們會說“請在週一前回覆。謝謝。直接用英語說「Please reply to me by Monday. Thank you.」,老外可能會說「Could you please reply to me by Monday? Thank you.」。please用在句首的時候,語氣聽起來就比較強。聽起來像命令。

廣告

這並非文法有錯,而是講得「得不得體」。在工作場合中我們會面對上司、同事和客戶。在和他們溝通時,有些話其實就是不得體。一起看看下面的五句在職場中不得體的話語,是否你有時也會不經意脫口而出呢?沒關係,一起來學學更合適的說法。

(不得體)I don’t know.
(得體)Let me find out for you.
這件事你真的不知道如何處理,但在老闆、同事或客戶耳中聽起來,感覺就是你不想負責。比較好的說法是Let me find out for you.(我幫你查查看),讓大家知道你有心要把這件事做好。

(不得體)Nobody told me.
(得體)I will know better next time.
也許這件事之前沒有人告訴你,但是如果你說 I will know better next time.(我下次知道了),這樣不但婉轉的表達出你的意思,也代表你已經把事情學起來了!

(不得體)That’s not my job.
(得體)I will work it out.
在工作有時難免需要支援別的部門,若你的同事或上司請你幫忙其他部門的工作項目時,請跟他們說 I will work it out.(我會想辦法),相信請你幫忙的同事會更感謝的。( work out有另一個很常見的意思;健身、運動。不過須注意 work out 當運動的意思時,中間不能加任何字)。

廣告

(不得體)What do you need?
(得體)How may I assist you?
客戶永遠會希望我們能滿足她們的需求,但直接問客戶的需求是甚麼似乎不太專業。我們可以用 How may I assist you?(我可以如何幫你?) 讓客戶主動把他最需要的部分告訴你。

(不得體)Please call back later.
(得體)May I take your number and call you back (before 5 pm)?
當你需要花時間解決客戶的問題時,請不要請客戶晚點再打來。直接請客戶留下電話,並明確告知在幾點之前會和他聯絡,積極主動的態度是贏得客戶信任的關鍵。

作者簡介_世界公民文化中心

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

「戒掉爛英文」專欄文章列表

※ 職涯轉型,想進外商企業,需要準備的不僅是英文履歷,還有你的心態|立即報名:外商面試的第一堂課

下滑箭頭 下滑載入更多報導 下滑箭頭
前上司 英文 請過目禮貌英文 英文 負責同事 英文 不得體 舊上司英文 前任上司英文
戒掉爛英文
戒掉爛英文
世界公民文化中心
展開箭頭

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web

商業英文學得又快又準http://bit.ly/2HSHW7p




廣告
留言討論