商周

啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊

提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動

已加入收藏
已取消收藏
帳號頭像 帳號選單下拉箭頭
/
熱搜內容
現正閱讀
用英文點餐、和服務生溝通,看這篇就夠》牛排要七分熟,不是說Seven
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存
至頂箭頭

職場 | 英文學習

用英文點餐、和服務生溝通,看這篇就夠》牛排要七分熟,不是說Seven

用英文點餐、和服務生溝通,看這篇就夠》牛排要七分熟,不是說Seven
到英語系國家點餐,要怎麼說?看這篇就夠。 (來源:Dreamstime/典匠影像)
撰文者:VoiceTube看影片學英語
摘要
  1. 到英語系國家旅行,有很多個人飲食眉角,像是飲料能否續杯要不要加蔥、牛排幾分熟、不要辣⋯這些用英文該怎麼表達?
  2. 服務生會對你說的話、如何應對才正確⋯這些互動細節,也一併收錄在本文中。
  3. 只要看熟本文,基本上國外餐廳用語都沒問題了!

看到這篇馬上分享給你不愛吃香菜、洋蔥、大蒜的朋友,他們的需求有救啦!

點餐的時候總會有一堆個人的眉角,要不要加蔥、牛排幾分熟都是外出吃飯的學問,快來看這些點餐最重要的細節該怎麼說!

要大吃一頓之前,也要先訂的到位才能吃個好餐廳啊!先來看看訂位和用餐的基本對話:

廣告

醬料分開放 have the sauce on the side

像是在買西式沙拉或中式蛋餅這些「加醬」的食物,你如果不想要馬上吃,不希望食物沾了醬汁會走味,你可以請店家幫你把醬料放在主食旁邊。

I would like to have the sauce on the side of my salad.(我想把沙拉的醬料分開放。)

不要加蔥、香菜等等配料 don’t add __in__

有時候為了提味,許多料理會放蔥、韭菜…這些配料,但是有些人卻不習慣這些食物的味道,為了提防你看到食物大崩潰,還是先跟店家說好別放這些東西!

Please do not add green onion in my noodles.(請不要在我的麵裡放蔥。)

以下整理了大家不愛放的辛香料 (spice) 黑名單:

1.青蔥 green onion
2.韭菜 leek
3.大蒜 garlic
4.香菜 parsley
5.薑 ginger
6.九層塔 Basil

牛排要幾分熟?How would you like your steak?

通常在好一點的牛排館,服務生都會問你的牛排要多熟,中文翻作「X分熟」,因此常常會出現 seven/eight 等回答,但其實幾分熟是用程度來區分的喔。

A: How would you like your steak (to be cooked)?(你的牛排要幾分熟?)
B: Medium-rare, please.(三分熟,謝謝。)

從血汁最多的生肉 (不會很可怕嗎?) 到完全熟的分類一次學會:

生 raw
一分熟 rare
三分熟 medium-rare
五分熟 medium
七分熟 medium-well
全熟 well-done

先別管幾分熟了!英國名廚奧利佛 (Jamie Oliver) 煎的牛排最對味,儘管他的餐廳在台灣尚未開張(更新:奧利佛在台的餐廳開在新光三越A11,2020年時已歇業),我們還是先用眼睛吃他煮的拿手好菜吧:

廣告

你要吃多辣?

有些人吃辣,有些則是從來不吃,通常餐廳都可以幫客人客製化辣度,讓我一起來看看這些程度怎麼說,下次上餐館就不會踩雷了。

不要辣 not spicy / no spicy
小辣 mild
中辣 medium
大辣 hot

A: Would you like your fried chicken to be spicy?(你的炸雞要辣嗎?)
B: Yes, medium, please.(要,我想要中辣。)

雞排要不要加辣?加辣不加辣都來看看這兩個人盲測各牌辣椒醬,告訴你哪家才是辣醬中的極品:

可以續杯嗎?have a refill

免費至上!去美式餐廳大啖披薩、漢堡之餘,一定要配上一杯又一杯的碳酸飲料或啤酒才過癮,不過…誰說每間餐廳都可以免費續杯?還是先問問比較保險。

A: Can I have a refill?(我可以續杯嗎?)
B: Sure, you can have one refill for free.(是的,你可以免費續杯一次。)

我想要外帶 to go / take away

早上匆匆忙忙上班或是午餐要外帶回辦公室吃,這時候你可以這麼說:

I’d like a Latte to go.(一杯拿鐵外帶。)

如果你要內用,則要講 “for here” 或 “staying in”。

我可以打包嗎?have the food wrapped up

吃不了這麼多,卻不想浪費錢,你可以選擇打包剩下的食物,不但能節省下一餐的支出,還可以減少食材的浪費喔。

A: Could I have the spaghetti wrapped up?(我可以把我的義大利麵打包嗎?)
B: Sure, please wait a minute.(當然,請等一下。)

終於學完了這7句點餐必備的對話,客人要求這麼多,但你知道服務生怎麼想的嗎?讓我們來看看服務生的內心告白:

文:Stanie Yu

※本文獲「VoiceTube看影片學英語」授權轉載

作者簡介_VoiceTube 看影片學英語

哈囉!這裡是《VoiceTube 看影片學英語》,我們立志營造一個美好的英文學習環境,在這裡,你所學習的不再是語言而是知識的力量! 透過視覺上的影片情節,重複聽取單句,更容易了解單字的發音及用法,還能學習到更道地的生活化語言哦!

「自己英文自己救」專欄文章列表 

下滑箭頭 下滑載入更多報導 下滑箭頭
餐廳點餐英文 出國英文 英文會話 出國 點餐 點餐英文 英文
自己英文自己救
自己英文自己救
VoiceTube看影片學英語
展開箭頭

哈囉!這裡是《VoiceTube 看影片學英語》,我們立志營造一個美好的英文學習環境,在這裡,你所學習的不再是語言而是知識的力量! 透過視覺上的影片情節,重複聽取單句,更容易了解單字的發音及用法,還能學習到更道地的生活化語言哦!

廣告
留言討論