He's in bad with her 不對盤啦!

Wendy領著新人Molly認識公司環境,在介紹兩位同事時,偷偷附在Molly耳邊說:「He's in bad with her.」讓Molly嚇一跳,以為那兩人有曖昧關係。形容兩個人關係不佳、不對盤,以下3個慣用語可參考。

關鍵用法

1. in bad with sb 被……討厭
解析:bad(壞的)可別聽成bed(床),否則就尷尬了。in bad with sb是指「被某人討厭

...本文未結束

使用商周知識庫請先登入「商周集團會員」

數位訂閱會員登即可直接閱讀。