老闆請客,餐點on the house

響應振興經濟方案,不少商家推出消費優惠或滿額贈品。如果你最近走在街上看到餐廳貼出「on the house」的布條,別以為老闆在家躲疫情,那是店家在大方促銷!以下3句相關語詞,請一起要學起來。

關鍵用法

1_on the house 老闆埋單
解析:老闆埋單不可直譯成paid by the boss,而必須用on the house這個專門用語,house在此指的是店家、莊家,也就是經營該場所的主人。
例句:You are our first customer today, so your meal is on the house.(你是我們今天的第一位客人,所以你的餐點由店家招待。)

...本文未結束

免費訂閱!
商周最新出刊報‧隨時掌握最新趨勢