企業試俥work from home

COVID-19(以下通稱武漢肺炎)持續肆虐,為了減少接觸感染,許多公司紛紛實施遠距工作,讓員工不必進入辦公室上班。以下3個相關用語,最近經常被提及,請注意它的英文說法,可別用中文腦直譯!

關鍵用法

1. 在家上班
[錯誤用法] to work at home        [正確用法] to work from home
解析:to work at home不是錯,但只適用原本就「在」家工作的接案族;若是因應疫情的權宜之計,改成「從」家中聯繫業務、辦公,to work from home才是正解。
例句:Due to concerns over COVID-19, companies allow their employees to work from home.
(很多公司擔心武肺的殺傷力,改讓員工在家上班。)

...本文未結束

免費訂閱!
商周最新出刊報‧隨時掌握最新趨勢