What's your problem?好心變霸凌

剛離職的下屬在網路上控訴Ken霸凌,讓他氣憤又困惑:「我明明很照顧他啊!每次看他聽不懂,還會問『What's your problem?』」歐喔!又是用錯英文而產生的誤會。哪些說法會帶來好心反被欺的下場?以下試舉3例。關鍵用…

...本文未結束

使用商周知識庫請先登入「商周集團會員」

數位訂閱會員登入即可閱讀,網站會員登入可享每月免費閱讀4篇文章