The Ethics Issue 操守問題

最近震撼華府政壇的大事莫過於Lobbyist(說客)Jack Abramoff認罪,承認以金錢賄賂國會議員,此人與因案被起訴的眾院多數黨領袖(House Majority Leader)Tom DeLay關係密切。由於Abramoff已認罪(pleaded guilty),一時接受過他政治捐款的議員們紛紛把錢退還,或捐給慈善機構,使慈善機構發了一筆意外財(It was a windfall for the charity organizations.),但更重要的發展是Tom DeLay在Abramoff認罪後,立即辭去House Majority Leader的位置,本來DeLay寄望官司打贏後,恢復在國會山莊的原職。如今DeLay自動辭去多數黨領袖的職務,表明他自己難逃被定罪的命運。

Abramoff代理印第安人賭場的利益,日進斗金,出手大方,在華府有super-lobbyist(超級說客)的稱號,Tom DeLay和Abramoff稱兄道弟,DeLay除接受Abramoff的鉅額政治捐獻外,還由Abramoff安排議員到國外度假,DeLay即是接受Abramoff好處的國會山莊重量級人物。本案引發的最大的關注是所謂the ethics issue,即中文的操守問題。Ethics一字中文常譯為「倫理」或「倫理學」,實際上此字指人的操守、行為規範,偏重於道德層面。如說某某人的行為unethical,那是頗重的指控,醫生、律師、新聞從業人員最重professionalism(專業精神或素養),一旦被指unethical,那等於是說unprofessional(不夠專業或違背專業),挺嚴重的,大有名譽掃地的味道。

...本文未結束

免費訂閱!
商周最新出刊報‧隨時掌握最新趨勢