On a first-name basis交情好

Daniel被派駐到越南,臨行前好友Bob遞給他一張名片,說:「I'm on a first-name basis with this man.」表示生活上有任何需要,都可以跟名片上的人聯絡請求協助。表示熟識某人、或者熟悉某事物,以下3個慣用語值得學起來。

【關鍵用法】
1、on a first-name basis  有交情
解析:此語表達與某人熟識,後面接with+人。美國人的全名由first name(名)、middle name(中間名)和last name(姓)組成,若2人能互相直呼first name,表示彼此有一定交情。

例句:I'm on a first-name basis with him. I can ask him a favor.(我跟他熟識,可以請他幫個忙。)

...本文未結束

免費訂閱!
商周最新出刊報‧隨時掌握最新趨勢