獨家專訪諾貝爾文學獎得主幕後推手

一位美國人如何把莫言推上國際?

七十三歲的葛浩文,是英譯中國文學的專業譯者,他慧眼識出莫言,而莫言也是他翻譯最多作品的作家。

十月十一日,中國小說家莫言拿下諾貝爾文學獎桂冠後,西方也掀起莫言熱! 在美國,亞馬遜(Amazon)書店立即規畫「莫言專頁」,莫言同時登上亞馬遜作家銷售排行榜第二十名,這也是華文作家破天荒頭一次進榜;英文版出版商拱廊出版公司(Arcade Publishing)也將在十一月重發《天堂蒜薹之歌》、《酒國》等四本小說。

不得諾貝爾,沒有莫言熱;但,究竟是誰把莫言介紹給英語世界,成為他得獎的推手?

...本文未結束

使用商周知識庫請先登入「商周集團會員」

付費會員登入即可閱讀,一般會員登入可享每月免費閱讀4篇文章