台大法律系畢業不當律師,寧走一條孤獨的路

病毒檢疫、心經都能翻 阿中部長背後的手語神翻譯

中央流行疫情指揮中心記者會上,BBC記者英文提問,現場沒口譯人員,站在陳時中部長背後的李振輝(左2),照樣同步手語翻譯。

中央流行疫情指揮中心記者會上,BBC記者英文提問,現場沒口譯人員,站在陳時中部長背後的李振輝(左2),照樣同步手語翻譯。(攝影者.陳宗怡)

總是在新聞畫面右下角小圓框裡,不起眼的角色,也會有發出光芒的時刻。
三月初,因為BBC記者在中央流行疫情指揮中心的記者會上用英文提問,手語翻譯員李振輝現場無縫接軌翻譯,立刻在網路上暴紅。

出生:1966年
學歷:台大法律系,淡江歐研所法學碩士
經歷:台北市社會局手語翻譯員、行政院、立法院專屬手譯員
現職:中華民國聽障人協會手語翻譯專業督導


被網友稱為神級翻譯員的他,從建中念到台大法律系,又拿到碩士學位,為什麼不當律師、法官,寧願走一條孤獨的路?

...本文未結束

使用商周知識庫請先登入「商周集團會員」

數位訂閱會員登入即可閱讀,網站會員登入可享每月免費閱讀4篇文章