關於滷肉飯的價值

當日會議另一討論項目,還包括名稱:「滷」肉飯、「魯」肉飯、肉「燥」飯、肉「臊」飯……南北不同稱法外,還有用字歧異與同音誤寫狀況。該不該統一正名呢?對此,我的態度傾向包容開放。世界上許多國度同樣多多少少

當日會議另一討論項目,還包括名稱:「滷」肉飯、「魯」肉飯、肉「燥」飯、肉「臊」飯……南北不同稱法外,還有用字歧異與同音誤寫狀況。該不該統一正名呢?對此,我的態度傾向包容開放。世界上許多國度同樣多多少少都存在著類似的、因地緣歷史因素而衍生的菜色名稱或拼法差異;也是一路走來軌跡,充分調查、說解、呈現,應已足夠。(攝影者.葉怡蘭)

日前參與了一場滷肉飯推廣諮詢會議,自然而然談起近幾年每隔一陣子就會掀起一波討論的「滷肉飯的價格」爭議。遂有與會者建議,不妨積極鼓勵更多形式或食譜配方的創新,一舉拉高價值感。對此,我卻有截然不同想法。在我…

...本文未結束

使用商周知識庫請先登入「商周集團會員」

數位訂閱會員登入即可閱讀,網站會員登入可享每月免費閱讀4篇文章