暗中尋光 無國界天籟

義大利南方的拿坡里(Napoli)民謠,是上個世紀全球化留下的甜美回憶之一。雖然咱們母語是中文,但是應該很少人不知道「散塔露西亞」(Santa Lucia)、「我的太陽」(O Sole Mio)等溫暖歌曲吧。這些,正是拿坡里之歌。

在二十個世紀前的羅馬、希臘文化影響之下,歌唱,早已與陽光和大海一般,成為拿坡里生活的要素。到了十八世紀,拿坡里民謠更是新歌不墜。拿坡里人才不管他們唱的歌是主流歌劇或新創歌謠(等於當年的流行樂)。只要感人、動聽,不怕沒本事流傳,直到今天。

正因拿坡里民謠傳遞的情感純真、旋律近人,當這些歌在二十世紀初被義大利移民帶到紐約後,旋即征服新大陸。並陸續變裝出貓王版、爵士樂版、阿根廷探戈版。當然,他們也曾說起中文,出現在我們的音樂課本裡……。

...本文未結束

免費訂閱!
商周最新出刊報‧隨時掌握最新趨勢