ROC vs. GRC

中華民國的英文簡稱

中華民國的英文正式稱呼是Republic of China,縮寫為ROC,中共的英文國號縮寫是PRC,所代表的英文字是People's Republic of China,和中華民國的英文稱號僅一字之差,國際間常會弄混,引起政治紛爭,反倒是ROC和PRC的縮寫清楚明白,不致混淆。無論是ROC還是PRC,英文都管它叫acronym,這和CEO(執行長)、WHO(世界衛生組織)等acronym是一樣的,都代表一個職務或一個機構。事實上,USA也是acronym,全部拼寫出來是United States of America,中文正式的譯名是「美利堅合眾國」。

...本文未結束

使用商周知識庫請先登入「商周集團會員」

付費會員登入即可閱讀,一般會員登入可享每月免費閱讀4篇文章