吳榮平不當律師玩創意的叛逆人生

編另類英語字典 拍「惡搞」電影

擁有名校頭銜,年薪百萬的新加坡律師, 為何跳脫社會標籤的成功人生? 在文化產業中大玩創意,找到人生新夢想。

A:「An chua, call me for what?」 B:「Nothing lah, just talk 3 talk 4 only lor.」 這段對話是新加坡街頭巷尾盛行的「新加坡式英語」(Singlish),念起來既是英語,又是閩南語,而talk 3 talk 4,就是「說三道四」的直譯。

一本字典,集智慧與幽默 駐星國外交官人手一本

...本文未結束

使用商周知識庫請先登入「商周集團會員」

付費會員登入即可閱讀,一般會員登入可享每月免費閱讀4篇文章