商周

啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊

提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動

已加入收藏
已取消收藏
帳號頭像 帳號選單下拉箭頭
/
熱搜內容
現正閱讀
聽錯了這4個片語,小心老闆不高興
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說please wait a minute!一次掌握,常用的電話對談英文
0
/500
不公開分類 公開分類
儲存
至頂箭頭

職場 | 英文學習

聽錯了這4個片語,小心老闆不高興

撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文 2013.07.11

來源:世界公民文化中心

潔西卡上呈老外主管一份行銷建議書,得到以下回覆:You need to make out a case for your suggestions first. 潔西卡心想:「這是全新行銷手法,我上哪去找案例呢?」只得再度請示老外主管。對方才說:No! I just need you to explain more about your suggestions.

如果潔西卡知道make out a case for是指「提出做某件事的充分理由」,就不會有誤會。以下是常讓人誤解的用語。看看你是不是也有聽沒有懂。

廣告

1、double time
(X)兩倍時間
(O)雙倍工資
說明:double time可不是指雙倍時間,而是指付給加班者的雙倍工資。
用法:Who would like to take this job? I will offer double time for it. (誰願接這工作?我提供雙倍工資。)

2、fill the bill
(X)填好表格
(O)符合要求
說明:這裡可不是叫人來「填表」,而是在問有誰「正合需要」或「能解決問題」。
用法:There’s a job opening here. Do you know anyone who may fill the bill? (我們有一個職缺,你知道誰符合要求嗎?)

3、in black and white
(X)黑白分明
(O)白紙黑字
說明:black和white指黑字和白紙,所以in black and white意思是白紙黑字寫下來或印出來的書面形式。
用法:I want you to reach this agreement in black and white as soon as possible. (請盡快達成書面協議。)

4、keep one’s eye on the ball
(X)看著球
(O)集中精力
說明:keep one's eye on the ball是體育用語,指打球時須雙眼緊盯球,現在則特別用來比喻在工作上專心致志。注意,eye固定都用單數,不加s。
用法:John, your sales record is way down the past quarter. You'd better start keeping your eye on the ball.(約翰,過去一季你的銷售成績一直很差,你最好開始集中注意力在工作上。)

廣告

作者簡介_世界公民文化中心

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

「戒掉爛英文」專欄文章列表

※ 職涯轉型,想進外商企業,需要準備的不僅是英文履歷,還有你的心態|立即報名:外商面試的第一堂課

下滑箭頭 下滑載入更多報導 下滑箭頭
翻譯 雙關語 片語
戒掉爛英文
戒掉爛英文
世界公民文化中心
展開箭頭

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web

商業英文學得又快又準http://bit.ly/2HSHW7p




廣告
留言討論