鴻海、夏普於今年4月初簽約後,日本夏普正面臨台灣企業鴻海的文化洗禮,日本媒體報導,鴻海集團要求夏普內部公文全部使用英文,顯示鴻海集團加強國際化以及減少雙方溝通障礙、加速合作的決心。

《日本產經新聞》報導,鴻海正在推動日本夏普使用英文為官方溝通語言,由於鴻海、夏普兩家公司文化及母語不同,郭台銘董事長希望藉由國際化的「英文」,減少溝通障礙,英文能力好的員工受到重用。據了解,夏普內部會議資料必須使用英文,公司也要求員工英、日文並用,而有海外工作或留學經驗的夏普員工,則要協助將資料翻譯成英文。夏普員工也坦言,如果英文能力好,在工作上是相當便利的。

鴻海董事長郭台銘非常重視這門親事,報導引述相關人士說法指出,郭台銘常常到夏普本社開會,討論未來可合作業務,夏普員工還會私下互問:「見過Terry Gou(郭董英文名字)了嗎?」

另外,鴻海、夏普雙方將在6月22日、6月23日召開股東,日本產經新聞指出,夏普現任會長水繁光有意在夏普股東會後退出經營高層,可能由鴻海副總裁戴正吳兼任該職缺,市場也相當關注。(中時電子報)

【相關新聞】

● 郭董自學英文 狂練5小時為做這件事

● 科技人事-鴻海戴正吳 傳接夏普會長

※本文獲《中時電子報》授權轉載,原文